An-Naazi'aat
the download will begin in 10 seconds (limit : 500ko/s)
All zip Quran

1
2

    1. وَالنَّازِعَاتِ غَرْقًا
    79|1|Par ceux qui arrachent violemment!
    2. وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا
    79|2|Et par ceux qui recueillent avec douceur!
    3. وَالسَّابِحَاتِ سَبْحًا
    79|3|Et par ceux qui voguent librement,
    4. فَالسَّابِقَاتِ سَبْقًا
    79|4|puis s'élancent à toute vitesse,
    5. فَالْمُدَبِّرَاتِ أَمْرًا
    79|5|et règlent les affaires!
    6. يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ
    79|6|Le jour où [la terre] tremblera [au premier son du clairon]
    7. تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ
    79|7|immédiatement suivi du deuxième.
    8. قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ
    79|8|Ce jour-là, il y aura des cœurs qui seront agités d'effroi,
    9. أَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ
    79|9|et leurs regards se baisseront.
    10. يَقُولُونَ أَإِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ
    79|10|Ils disent: «Quoi! Serons-nous ramenés à notre vie première,
    11. أَإِذَا كُنَّا عِظَامًا نَخِرَةً
    79|11|quand nous serons ossements pourris?»
    12. قَالُوا تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ
    79|12|Ils disent: «ce sera alors un retour ruineux!»
    13. فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ
    79|13|Il n'y aura qu'une sommation,
    14. فَإِذَا هُمْ بِالسَّاهِرَةِ
    79|14|et voilà qu'ils seront sur la terre (ressuscités).
    15. هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ مُوسَى
    79|15|Le récit de Moïse t'est-il parvenu?
    16. إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى
    79|16|Quand son Seigneur l'appela, dans Towâ, la vallée sanctifiée:
    17. اذْهَبْ إِلَى فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَى
    79|17|«Va vers Pharaon. Vraiment, il s'est rebellé!»
    18. فَقُلْ هَلْ لَكَ إِلَى أَنْ تَزَكَّى
    79|18|Puis dis-lui: «Voudrais-tu te purifier?
    19. وَأَهْدِيَكَ إِلَى رَبِّكَ فَتَخْشَى
    79|19|et que je te guide vers ton Seigneur afin que tu Le craignes?»
    20. فَأَرَاهُ الْآيَةَ الْكُبْرَى
    79|20|Il lui fit voir le très grand miracle.
    21. فَكَذَّبَ وَعَصَى
    79|21|Mais il le qualifia de mensonge et désobéit;
    22. ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَى
    79|22|Ensuite, il tourna le dos, s'en alla précipitamment,
    23. فَحَشَرَ فَنَادَى
    79|23|rassembla [les gens] et leur fit une proclamation,
    24. فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلَى
    79|24|et dit: «C'est moi votre Seigneur, le très haut».
    25. فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الْآخِرَةِ وَالْأُولَى
    79|25|Alors Allah le saisit de la punition exemplaire de l'au-delà et de celle d'ici-bas.
    26. إِنَّ فِي ذَلِكَ لَعِبْرَةً لِمَنْ يَخْشَى
    79|26|Il y a certes là un sujet de réflexion pour celui qui craint.
    27. أَأَنْتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاءُ بَنَاهَا
    79|27|Etes-vous plus durs à créer? ou le ciel, qu'Il a pourtant construit?
    28. رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا
    79|28|Il a élevé bien haut sa voûte, puis l'a parfaitement ordonné;
    29. وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا
    79|29|Il a assombri sa nuit et fait luire son jour.
    30. وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَلِكَ دَحَاهَا
    79|30|Et quant à la terre, après cela, Il l'a étendue:
    31. أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا وَمَرْعَاهَا
    79|31|Il a fait sortir d'elle son eau et son pâturage,
    32. وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا
    79|32|et quant aux montagnes, Il les a ancrées,
    33. مَتَاعًا لَكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ
    79|33|pour votre jouissance, vous et vos bestiaux.
    34. فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَى
    79|34|Puis quand viendra le grand cataclysme,
    35. يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنْسَانُ مَا سَعَى
    79|35|le jour où l'homme se rappellera à quoi il s'est efforcé,
    36. وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِمَنْ يَرَى
    79|36|l'Enfer sera pleinement visible à celui qui regardera...
    37. فَأَمَّا مَنْ طَغَى
    79|37|Quant à celui qui aura dépassé les limites
    38. وَآثَرَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا
    79|38|et aura préféré la vie présente,
    39. فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَى
    79|39|alors, l'Enfer sera son refuge...
    40. وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَى
    79|40|Et pour celui qui aura redouté de comparaître devant son Seigneur, et préservé son âme de la passion,
    41. فَإِنَّ الْجَنَّةَ هِيَ الْمَأْوَى
    79|41|le Paradis sera alors son refuge.
    42. يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا
    79|42|Ils t'interrogent au sujet de l'Heure: «Quand va-t-elle jeter l'ancre?»
    43. فِيمَ أَنْتَ مِنْ ذِكْرَاهَا
    79|43|Quelle [science] en as-tu pour le leur dire?
    44. إِلَى رَبِّكَ مُنْتَهَاهَا
    79|44|Son terme n'est connu que de ton Seigneur.
    45. إِنَّمَا أَنْتَ مُنْذِرُ مَنْ يَخْشَاهَا
    79|45|Tu n'es que l'avertisseur de celui qui la redoute.
    46. كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا
    79|46|Le jour où ils la verront, il leur semblera n'avoir demeuré qu'un soir ou un matin.